Tự học HSK4

Nội dung kỳ thi HSK4

HSK4 kiểm tra 3 kỹ năng, tổng cộng 100 câu kéo dài trong 105 phút (tính cả 5 phút ghi thông tin cá nhân vào tờ phiếu trả lời).

Kiểm tra kỹ năng Nghe được chia làm 3 phần, chỉ được nghe một lần.

Phần 1 có 10 câu hỏi, về một đoạn hội thoại ngắn, sau đó trả lời câu văn đưa ra đúng hay sai dựa trên thông tin đoạn hội thoại vừa nghe.
Phần 2 có 15 câu hỏi, về hội thoại giữa hai người, người thứ 3 sẽ hỏi về một thông tin dựa trên đoạn đó và yêu cầu lựa chọn 1 trong 4 phương án được đưa ra.
Phần 3 có 20 câu hỏi, về đoạn hội thoại hoặc phát biểu ngắn 4-5 câu và hỏi 1-2 câu hỏi yêu cầu lựa chọn phương án thích hợp nhất trong 4 phương án đưa ra.

Kiểm tra kỹ năng Đọc được chia làm 3 phần.

Phần 1 có 10 câu hỏi, yêu cầu chọn 1 trong 4 từ hoặc cụm từ để điền vào chỗ trống trong câu.
Phần 2 có 10 câu hỏi, yêu cầu sắp xếp lại thứ tự của 3 câu đưa ra sao cho hợp lý.
Phần 3 có 20 câu hỏi, mỗi câu là một đoạn văn ngắn, yêu cầu trả lời 1-2 câu hỏi dựa trên nội dung đoạn văn bằng việc lựa chọn 1 trong 4 phương án đã được cho sẵn.

Kiểm tra kỹ năng Viết được chia làm 2 phần.

Phần 1 có 10 câu hỏi, mỗi câu cho sẵn một số từ, yêu cầu viết câu hoàn chỉnh dựa trên các từ đã cho.
Phần 2 có 5 câu, mỗi câu cho sẵn 1 từ và 1 bức tranh, yêu cầu đặt câu có chứa từ và miêu tả nội dung liên quan đến bức tranh.

Giáo trình hán ngữ

Tài liệu sử dụng

Giáo trình Hán ngữ 1-4 Link 

Mỗi bài bao gồm bài đọc, phần từ mới (kèm pinyin và dịch nghĩa), chú thích về từ vựng/thành ngữ hoặc ngữ pháp mới (với một số bài đầu là chú thích về cách phát âm), luyện tập (rất nhiều, cả bài tập điền từ, nói, nghe, đặt câu, và sau là viết đoạn).

Danh sách từ vựng HSK 4 xếp theo thứ tự thường xuyên xuất hiện (1200 từ) Link  Poster Link 

Danh sách này có chữ giản thể, phồn thể, âm pinyin và nghĩa bằng tiếng Anh. Nhiều khi học tra từ chữ Hán Việt (xem cách tra từ tiếng Trung ở đây) và tra nghĩa tiếng Việt dễ nhớ hơn nhiều, vì dù hiểu nhưng tiếng Anh không thể gần tiếng Trung bằng tiếng Việt được.

Đề thi thử HSK4 (~10 đề) Link 

Đề thi này thỉnh thoảng vẫn có từ vựng ở ngoài nhưng không nhiều và đều đoán được. Đề photo nên đen trắng, mấy bài nhìn tranh hơi cực chút.

Quá trình học của mình

HSK4 là lần đầu tiên mình thi HSK, học thì cũng là từ chưa biết gì, và sách đầu tiên sử dụng là giáo trình Hán ngữ. Trước hết thì tầm quyển 1-2 mình học rất nhanh do biết tương đối chữ rồi (đợt này mình đang đi học Thư pháp, cũng học được khá nhiều chữ), chỉ khó phát âm và nhớ pinyin thôi. Ngữ pháp 2 quyển đầu cũng không có nhiều, đa phần là giống tiếng Việt nên không nhớ chính xác có thể đoán được. Bắt đầu từ quyển thứ 3 thì mình học theo cách bài bản hơn chút (vì đây cũng là thời gian mình bắt đầu thử nghiệm nhiều cách học khác nhau, và bắt đầu ghi chép lại tiến trình học).  Với mỗi bài mới, mình học thuộc từ mới từ ngày hôm trước, sau đó nghe bài thoại rất nhiều lần để tách từ và tâp đoán nghĩa, đến ngày thứ 2 thì mình tập đọc bài thoại và dịch nghĩa, đọc phần ngữ pháp và làm luyện tập. Với tốc độ như vậy thì 1 tuần mình học được khoảng 3 bài, ngày cuối tuần để dự trữ cho hôm nào lười hoặc việc đột xuất, nên tốc độ tương đối ổn định. Lúc trước mình lên kế hoạch thường không có ngày dự trù như vậy nên thi thoảng lại cháy kế hoạch, mà một khi đã cháy rất khó vào guồng lại, nên lần này cảm thấy thật sáng suốt khi nhét thêm 1 ngày CN nghỉ vào trong lịch.

Song song với việc học 4 quyển kia cho chắc thì mình chia nhỏ từ vựng HSK4 ra để học, mục tiêu mỗi ngày 20 từ, và cũng nghỉ CN, lý tưởng là trong vòng 2 tháng rưỡi sẽ gặm hết danh sách từ. Sau đó mình chợt nhận ra 1 điều là nếu tuần thứ nhất phải ôn 120 từ thì tuần thứ 2 sẽ là 240 từ chứ không phải 120… ngoài ra còn từ vựng ở 4 quyển Hán ngữ cũng không phải là chuyện đơn giản… Mình cũng không hiểu bằng cách nào đó mình đã gặm nhấm được hết đống từ đó trong vòng 3 tháng hơn gì đó (cũng may là từ trùng khá nhiều, nhớ âm Hán thì cũng đoán được nữa, không phải từ nào cũng mới).

Khi từ vựng đã hòm hòm rồi thì mình mới giật mình là chỉ còn 2-3 tuần nữa là thi (ôi trời!). Cùng chuẩn bị lúc thi HSK là mình thi trên trường, rồi mải mốt chơi game (mà cái thú vui chơi game này đốt thời gian kinh khủng), nên không có nhiều thời gian cho việc học. Mình đành đánh liều chỉ làm đề, làm càng nhiều càng tốt và đề nào có thể thì làm tới 2 lần luôn (tuy chỉ làm phần đọc + nghe, mỗi đề tua qua đoạn hướng dẫn cách làm rồi bla bleo chỉ mất tầm 60p kể cả chấm chữa).

Ngày cuối cùng trước khi đi thi là mình làm đủ đề 1 vòng, và tối hôm đó ngồi viết ra 10 câu tiếng Trung mà mình cho là siêu tâm đắc, học gạo với hi vọng mai biết đâu đề viết lại trúng được dăm ba câu thì sao… Kết quả là không trúng, nhưng nhờ viết lại 10 câu đó mà các từ vựng trong câu đó mình nhớ rất kĩ, rồi thi thoảng có từ nào quên thì có thể giở ngay lại phần đọc xem có từ đó không để chép vô, cũng tiện :”). Đề 4 chỉ yêu cầu viết câu ngắn, đúng ngữ pháp cơ bản đơn giản không cần phức tạp (càng phức tạp càng sai càng dễ chết, vì tính điểm trừ theo mỗi lỗi sai), nên cũng không khớp lắm.

Kết quả là sau rất nhiều lông bông và 5-6 tháng ôn thi vật vã (không nhớ rõ thời gian nữa, chắc cũng khoảng đó vì cũng không hẳn là mình dành toàn thời gian cho tiếng Trung), cũng gần như là từ chưa biết gì (thôi cứ tính là từ HSK1 đi…) lên tới HSK4, cũng có thể tạm coi là thành tựu rồi. Thật đáng tiếc là sau khi thi xong lại trở về với cái máng lợn cũ, giống kiểu tiến 2 lùi 1 tiến 2 lùi 1 mãi không tới được đích đó.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.